世界杯斗牛士什么意思?

鲁荣哲鲁荣哲最佳答案最佳答案

斗牛,是西班牙的国粹,起源于墨西哥,后传入美国。但世界杯上的斗牛,跟古罗马的斗兽、西班牙本土的斗牛都不同,是一种“人道”的斗牛,规则很简单,由两个身穿护具的人扮演“公牛”和“斗牛士”用假剑进行练习。 这套把戏,看似很简单,但要表演起来并不容易。两个“斗牛士”要配合得天衣无缝,必须长期训练。而且由于有假剑,分寸很难掌握,容易受伤。 为了准备这场演出,演出公司特意挑选了两名身手不凡的演员来担任这一角色——他们都曾在皇家马戏团任职,曾接受专门的训练。 其中饰演“公牛”的演员西蒙·托雷斯是一名来自西班牙的演员,他身穿5公斤重的仿牛肉服装,戴上40厘米长的牛角,在舞台上一展风姿;而饰演“斗牛士”的则是华裔演员黄子雄,他曾参加上海东方卫视的《舞林争霸》节目并深受观众喜爱。 在舞台上,他们两人要通过一系列的训练和比拼,最后决出胜负。整个表演看起来惊险刺激,妙趣横生。

事实上,除了这两人外,现场还有4个工作人员要扮演“被公牛挑中的斗牛士”——每当“公牛”发怒冲向“斗牛士”时,这些“被公牛挑中的斗牛士”就要上前阻止“暴力”事件的发生,从而保护“斗牛士”的人身安全。 为防止意外发生,这些“被公牛挑中的斗牛土”其实都是在保护“斗牛士”,并不用真正出击。

据剧组人员介绍,为了让这场演出的“斗争”显得更为真实,剧组特地在巴黎的街头拍摄了一段真实的争斗场景作为“彩蛋”赠送给观众。

况雯花况雯花优质答主

这是西班牙语“torear”的翻译,直译就是去砍头(Tóquen)、 砍脑袋(Quédate aqui y pídete la cabeza)、砍死你(Tocá tu vida)等表达方式。在中文语境里,我们一般用“斩杀”“剁碎/撕碎”来表示这一动作。

关于这个词的来历众说纷纭,有说是源于古时斗牛士们砍去牛角的做法;也有说是源自古罗马时把罪犯的头砍下来后展示其尸首的做法;还有说法是源于18世纪法国的舞步和歌曲《Fuego》中“切瓜砍菜”的动作…总之,这是一个有着丰富历史与文化背景的词。

至于这个词语到底是不是来源于“砍头”的意思至今仍是个谜…希望我的答案能帮助你解开这个谜底。欢迎大家在评论区提出自己的看法!

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!